Uži centar grada, Stari grad i naselje Krš proglašeni su nacionalnim spomenikom Republike Srpske i BiH, čime je ovoj istorijskoj cjelini našeg grada dato posebno mjesto i istaknut njen značaj sa kulturnog, istorijskog i arhitektonskog aspekta.

stari grad trebinje (4).JPG

Sagovornici portala TrebinjeLive.info slažu se da je ovo veliki značaj za Trebinje, ali da je na nadležnim da sada, kada postoji zvanična odluka, primjene njene odredbe i ovome dijelu grada vrate stari sjaj koji je izgubio godinama unazad.

Arhitekta Ninoslav Ilić rekao je da se odlukom o proglašenju nacionalnog spomenika neupitno potvrđuje značaj Trebinja, te ukazuje na važnost koji su njegove urbanističke i arhitektonske karakteristike imale na bogaćenje graditeljske prakse.

On je istakao da se posebna važnost ogleda u činjenici da se na ovaj način arhitektonske vrijednosti Trebinja izdižu iznad lokalnog karatera, kao i se kompletnoj arhitektonskoj zajednici skreće pažnja na već prepoznate, a posebno na one vrijednosti koje ovaj kraj još uvijek ljubomorno čuva.

„Ono što se ističe kao najveća vrijednost ovog procesa, jeste oživljavanje vjere kako bi se na terenu prepoznate loše prakse mogle početi mijenjati. Ni Trebinje nije zaobišao fenomen investicionog urbanizma. Važnost donošenja ove odluke ogleda se i u činjenici da se nekim od postojećih urbanističkih planova pređvida neadekvatno upravljanje njegovim arhitektonskim nasljeđem“, naveo je Ilić.

ninoslav ilic.jpg

Govoreći o naselju Krš kao najugroženijoj ambijentalnoj cjelini, Ilić kaže da je nemoguće ne ukazati na važeći regulacioni plan „Sjeverni logor“, koji se dosta destruktivno odnosi prema jednom od najvrijednijih dijelova ovoga naselja, ne prepoznajući značaj i kvalitet koji ono ima.

„Bitno je naglasiti i to što se kroz prijedlog odluke akcenat stavlja i na trebinjski Kastel, kao nukleus urbane gradske zone, te se uočavaju određeni nedostaci na važećem regulacionom planu ovoga dijela grada“, naveo je Ilić.

Ilić ukazuje da je da će ova ili bilo koja druga odluka, sama po sebi, teško promijeniti stvari na bolje, jer je veliki broj već proglašenih nacionalnih spomenika prepušten propadanju i devastaciji na različite načine.

„Bez kvalitetne edukacije i buđenja svijesti lokalne, ali i šire zajednice o njihovom značaju i kvalitetima zbog kojih su od struke prepoznati kao bitni, nećemo moći puno toga učiniti kako bi se isti očuvali i za buduće generacije“, pojasnio je Ilić.

Posebno je, kaže on, osjetljiva tematika vlasništva, te se s pravom postavlja pitanje kako naći balans između zaštite prava pojedinca i interesa šire društvene zajednice u smislu očuvanja i upravljanja nacionalnim spomenikom ili nekim njegovim dijelom.

Stanovnik naselja Krš Ljubiša Anđelić kaže da su današnjoj arhitektonskoj ljepoti Trebinja, zbog koje je i uži centar stavljen pod zaštitu države, doprinijeli Austrijanci koji su izgradili mnoge kamene kuće na Glavnoj ulici i korzou, gradsku pijacu, te najznačajniji Trebinjac Jovan Dučić koji je rodnom gradu poklonio brojne spomenike.

ljubisa andjelic trebinje.jpg

On je istakao da je iz svakodnevnog razgovora sa turistima saznao da se svima sviđa naš grad, arhitektonske cjeline, uređenost ulica, rijeka, park.

„Već 80 godina živim u Kršu, jednom od najstarijih naselja u našem gradu, zato mi je drago što je i on proglašen nacionalnim spomenikom. Nažalost, danas je ovaj dio grada u ruševnom stanju, kuće su napuštene, a stanovnika je sve manje“, kaže Anđelić.

Problem je, kaže Anđelić, što je teško očekivati da se Krš obnovi, iako su objekti u ovom dijelu Trebinja građeni od kamena.

„Tu imate situaciju da se ne zna koliko ima vlasnika jedne kuće. Mnogi se raspituju da kupe kuće, ali kad vide na koliko je dijelova vlasništvo podijeljeno – malo ko se odluči“, priča Anđelić.

Vjeruje da će nadležni sada pronaći rješenje i da će se objekti Krša renovirati, jer ima značajan potencijal u svakom smislu – posebno arhitektonskom i turističkom.

Arheolog Đorđe Odavić navodi da su naselje Krš i centar grada sa starom jezgrom odavno zaslužili da budu pod zaštitom države.

djordje odavic trebinje.jpg

„Trebinje je već godinama unazad ispred svih gradova i opština u državi po broju nacionalnih spomenika, zbog čega je i zaslužilo da njegov uži centar uđe kao jedinstven nacionalni spomenik“, naveo je Odavić.

On je istakao da je u Trebinju izraženo nekoliko tipova arhitekture – mediteranska, osmanska, austrougarska, što ovoj odluci daje još veći značaj.

„Nadam se da ova odluka neće biti samo na papiru, već da će se sprovoditi u djelu što će imati i svoj pozitivan uticaj u turističkom, kulturnom, istorijskom i arhitektonskom aspektu“, rekao je Odavić.

Stanovnik Starog grada Jasminka Kumro kaže da ju je vijest o proglašenju užeg centra grada nacionalnim spomenikom veoma obradovala.

Ona je navela da je sada ubijeđena da će doći i do revitalizacije objekata unutar zidina Starog grada i da će se ovom dijelu Trebinja vratiti pređašnji sjaj, koji je sada, nažolost, izgubio.

„Starosjedilac sam u Starom grada i trenutno stanje u njemu je loše. Mnogo toga treba da se uradi osim započetog popločavanja. Oronuli krovovi i fasade krnje izgled Starog grada, gdje je ljeti centar zbivanja i najveća frekvencija turista“, istakla je Kumro.

jasminka kumro.jpg

Kaže da neočišćene ulice i objekti, posebno, daju ružnu sliku i krnje lijep utisak putnika namjernika, a jedan od problema je i nedostatak adekvatnih kanti za smeće.

„Nedostaje i zanatskih radnji. A autentičnost našem Starom gradi bi se vratila i ako bi se Dučićeva česma vratila na mjesno gdje je i bila – na Trg kod Osman pašine džamije“, kaže Kumrova.

Njena primjedba je i da nadležne službe ne zalaze u sve ulice Starog grada, posebno prema rijeci Trebišnjici, zbog čega se na tim dijelovima često mogu vidjeti manje deponije smeća.

„Nadam se da će se samom titulom koju je dobilo naše Trebinje, bar jedan dio ovih nedostataka otkloniti, odnosno da će lokalna vlast sada imati više sluha za ovaj dio Trebinja. Lično bi mi bilo drago da se to i desi“, kaže Kumro.

OPŠTE I POSEBNE MJERE ZAŠTITE

Opšte mjere zaštite:

- dozvoljeni su istraživački radovi, radovi sanacije, konzervacije i restauracije, radovi tekućeg održavanja objekata,

- za sve radove, izuzev radova tekućeg održavanja, potrebno je dobiti odobrenje nadležnog ministarstva za prostorno uređenje u Republici Srpskoj i izvoditi ih uz stručni nadzor nadležne službe zaštite nasljeđa na nivou Republike Srpske,

- prilikom izvođenja radova sanacije, konzervacije i restauracije potrebno je primjenjivati izvorne materijale i tehnike u mjeri u kojoj je to moguće,

- nije dopuštena izgradnja struktura ili objekata koji bi mogli izgledom, veličinom, upotrebljenim materijalima ili arhitektonskim elementima ugroziti karakter nacionalnog spomenika,

- dozvoljena je adaptacija enterijera objekata i uvođenje instalacija u cilju prilagođavanja suvremenim potrebama stanovanja i rada pod uslovom da se sačuvaju stilske karakteristike objekata,

- dozvoljeno je korištenje objekata u stambene, ugostiteljske, zanatske, poslovne, obrazovne i kulturne svrhe, odnosno na način koji neće ugroziti integritet objekata i njihovo značenje u strukturi grada,

- reklamna tijela, oglasi i druge oznake trebaju biti prilagođeni karakteru ambijenta i postavljeni na način koji neće ugroziti vizure i zaklanjati objekte,

- nije dopušteno postavljanje informacionih tabli bez saglasnosti nadležne službe zaštite nasljeđa na sadržaj teksta, dizajn table i poziciju na koju će se postaviti. 

- ulične vodove instalacija gradske infrastrukture (elektrika, vodovod, kanalizacija, ptt i internet komunikacija i dr) voditi isključivo podzemnim putem,

- osigurati izradu izmjena i dopuna regulacionih planova za Stari Grad, Sjeverni Logor, Centar, Bregovi 2 i Bregovi u skladu sa Odlukom Komisije i elaboratima o otklanjanju ili ublažavanju negativnih uticaja izvršenih intervencija.

Na prostoru Starog grada primjenjuju se i posebne mjere zaštite:

stari grad.jpg

- prilikom radova na restauraciji objekata neophodno je sačuvati ili vratiti njihove izvorne gabarite (horizontalne i vertikalne, oblik i nagib krovnih ploha, pokrov kamenim pločama, dekorativne elemente dimnjaka), izvorni izgled i materijalizaciju spoljnih zidova i stepeništa (kamen i drvo). Izmjene u postojećem stanju su dozvoljene jedino u slučaju vraćanja autentičnih elemenata,

- provesti hitne mjere zaštite na objektima u lošem konstruktivnom stanju. Hitne mjere zaštite uključuju: postavljanje zaštitne ograde oko objekta do njegove najviše kote, čišćenje od samoniklog rastinja i otpada, konstruktivnu stabilizaciju objekta,

- postojeće ograde i zidovi, izgrađeni u tradicionalnom stilu mogu se zadržati. Postojeće ograde i zidovi koje ne odgovaraju karakteru ambijenta moraju se preoblikovati ili ukloniti ako izlaze izvan izvornog profila uličnog fronta,

- izvršiti konzervaciju i restauraciju zidova tvrđave. Potrebna je rekonstrukcija hendeka oko zidine Starog grada i pješačkog mosta preko hendeka do ulazne kapije. Ukloniti parking uz zidine zbog rekonstrukcije hendeka,

- izvršiti nastavak arheoloških istraživanja na prostoru oko Muzeja Hercegovine uz konzervaciju i prezentaciju nalaza,

- prostor Starog grada zadržava se i uređuje kao prostor pješaka. Postojeća mreža istorijskih ulica i trgova zadržava se u cjelosti,

- izvršiti popločanje ulica lokalnim kamenom,

- dozvoljen je prolaz isključivo samo za servisna vozila, vozila za snabdjevanje robom i vozila hitnih intervencija (hitna pomoć, vatrogasna kola), visine manje od 250 cm,

- dio obale zadržati pod prirodnom vegetacijom. Nije dozvoljeno proširivanje objekata prema obali i ograđivanje obala i izlaza na rijeku,

- za sve građevinske, infrastrukturne, hortikulturne i druge radove koji nisu u skladu s karakterom ambijenta uraditi Elaborat o otklanjanju ili ublažavanju negativnog uticaja izvršenih intervencija.

Na prostoru Krša primjenjuju se i posebne mjere zaštite:

krs.jpg

- potrebno je očuvati postojeću plansku osnovu,

- prilikom radova na restauraciji objekata neophodno je sačuvati ili vratiti njihove izvorne gabarite (horizontalne i vertikalne, oblik i nagib krovnih ploha, pokrov kamenim pločama, dekorativne elemente dimnjaka), izvorni izgled i materijalizaciju spoljnih zidova i stepeništa (kamen i drvo),

- provesti hitne mjere zaštite na objektima u lošem konstruktivnom stanju,

- dozvoljena je prenamjena objekata u skladu sa pravilnikom o djelatnostima koje se smatraju starim i umjetničkim zanatima i domaćom radinosti,

- izvršiti popločanje ulica i stepenica lokalnim kamenom.

Na prostoru užeg centra grad primjenjuju se i posebne mjere zaštite:

- na graditeljsku cjelinu – Katedralna crkva posvećena Rođenju Blažene Djevice Marije – Mala Gospa primjenjuju se mjere zaštite utvrđene u Odluci o proglašenju nacionalnim spomenikom,

- na graditeljskoj cjelini - Saborni hram Preobraženja gospodnjeg, Eparhijskom domu i biblioteci dozvoljeni su isključivo konzervatorsko-restauratorski radovi, radovi tekućeg održavanja,

- potrebno je zadržati izgled fasada objekata sa istorijskim obilježjima i onih sa ambijentalnim vrijednostima, sačuvati ili vratiti autentične arhitektonske elemente (veličinu i raspored otvora, tretman i stilske elemente na fasadama, oblik, nagib krovova i vrstu pokrova). Prilikom restauracije zamijeniti loksiranu bravariju i PVC prozore i portale, drvenim. Nije dozvoljeno otvaranje novih otvora na fasadama,

- ukloniti klima uređaje, tende i konzolne reklame sa uličnih fasada koje narušavaju karakter ambijenta. Klima uređaje treba sistemski rješavati za objekte ili formirati odgovarajuće maske koje odgovaraju karakteru fasada,

- moguće su adaptacije potkrovlja za potrebe stanovanja bez mijenjanja visine vijenaca, a uz mogućnost postavljanja badža,

- na objektima višim od P+2 etaže dozvoljava se postavljanje solarnih crijepova ili solarnih ploča u cilju postizanja veće energetske efikasnosti,

trebinje-grad.jpg

- na fasadama objekata u nizu uz ulice V. Gojinovića i Desanke Maksimović potrebno je izvršiti djelimičnu rekonstrukciju fasada uz preoblikovanje dograđenih dijelova na način da odgovaraju stilskim karakteristikama objekata (kamen i drvo),

- ulica Jovana Dučića, Trg slobode i Njegošev trg zadržavaju se i uređuju kao prostori za pješake. Sezonsko postavljanje ljetnih bašta i sjenila mora biti u skladu sa ambijentom tako da svojim izgledom ne narušavaju ambijentalne vrijednosti prostora,

- sačuvati namjenu Trga slobode za dnevnu pijacu, uz postavljanje mobilnih štandova i sjenila koji odgovaraju karakteru ambijenta,

- na Trgu slobode izvršiti restauraciju postojećih prizemnih poslovnih struktura između dvije kule u sklopu objekta gradske tržnice „Markthalle“ i njihovu adaptaciju za potrebe savremenih standarda gradske pijace. U slučaju da adaptacija ovih struktura nije izvodljiva, moguća je i interpolacija poslovnog objekta između dvije kule isključivo prizemne etaže za potrebe gradske tržnice,

- izvršiti restauraciju i adaptaciju javnog ve-ce-a da zadovolji savremene standarde;

- rasvjeta na trgovima treba biti postavljena do 3 metra visine, kako krošnje drveća ne bi umanjile osvjetljenje i na način da ne ometaju kretanje pješaka,

- stabla platana na trgovima potrebno je zaštititi i konzervirati prema prethodno urađenom elaboratu. U slučaju potrebe zamijene bolesnih stabala, obezbijediti odrasle sadnice platana,

- potrebno je napraviti i provesti plan hortikulturnog uređenja Gradskog parka uz očuvanje postojećeg dendromaterijala te popunu sa autohtonim vrstama,

- napraviti stepenice i pješačku rampu na ulici Kralja Petra I oslobodioca i Svetozara Ćorovića kojom će se riješiti denivelacija ulica.